QUEEN +
ADAM LAMBERT 
 Live Around the World 

クイーン+アダム・ランバート 初のライヴ・アルバム好評発売中!

『ライヴ・アラウンド・ザ・ワールド』



現在までのライヴ記録:計218公演 総動員数3,659,232人
今回、彼らがこれまで唯一やってこなかったことが遂に実現!

今作は、彼らがこれまで世界中で行ってきた延べ200公演以上の中から、ロジャー、ブライアン、アダムの3人が自ら選りすぐったハイライト集。
ブラジルとポルトガルの両国で開催されたフェスティバル<ロック・イン・リオ>、イギリスの<ワイト島フェスティバル>、日本の<サマーソニック>ほか全英および北米ツアーから厳選した公演、そしてロックダウン前に行った最新ライヴのうちの一つ、オーストラリア・シドニーでの森林火災復興支援チャリティ・コンサート<ファイア・ファイト・オーストラリア>などの模様を収録。 <ファイア・ファイト・オーストラリア>でのパフォーマンスは、クイーン史に燦然と輝く1985年の<ライヴ・エイド>出演時と同じセットをフル再現したもので、22分間に及ぶステージ丸ごと全曲を全てのフォーマットに収録。
トラック20曲には、「ドント・ストップ・ミー・ナウ」や「ブレイク・フリー(自由への旅立ち)」に加え、フレディ・マーキュリーが作詞・作曲した 「ラヴ・キルズ」、「ボーン・トゥ・ラヴ・ユー」のクイーン+アダム・ランバートver.などレア音源も収録。

Queen + Adam Lambert ‘Live Around the World’ OUT NOW!

QUEEN +
ADAM LAMBERT 
 You Are The Champions 

クイーン+アダム・ランバート「ユー・アー・ザ・チャンピオンズ」好評発売中!

「ユー・アー・ザ・チャンピオンズ」
(You Are The Champions)



クイーン+アダム・ランバートが、本日5月1日にクイーンの伝説的アンセム「伝説のチャンピオン(原題: We Are The Champions)」の“ロックダウン・ヴァージョン” 、「ユー・アー・ザ・チャンピオンズ」(You Are The Champions)を緊急リリース。
同楽曲の収益は、『WHOのための 新型コロナウイルス感染症連帯対応基金』に寄付される。

ブライアン・メイ、ロジャー・テイラー、そしてアダム・ランバートによる「伝説のチャンピオン」の新ヴァージョンが誕生したのは、メイが自身のインスタグラムで展開している“マイクロ・コンサート”(MicroCon)と題した配信シリーズの中で、このクイーンの名曲を自分と一緒にジャムしようと呼びかけたのがきっかけ。まず最初にそれに応じたのがテイラーで、続いてランバートが自宅から参加。中盤の歌詞を「“ユー”・アー・ザ・チャンピオンズ(”君たち”こそがチャンピオン)」に替えて歌った。
その後、ファンからの要望もあり、「ユー・アー・ザ・チャンピオンズ(原題: YOU Are The Champions)」と改題されたこの曲は、バンドでベースを担当するニール・フェアクローの演奏を加え、正式に全世界でリリースされることとなった。

今回、バンド・メンバーから次のようなコメントが到着した。
「みんなでこの苦しい時期を共有している中、それぞれが自分の役割を果たし、困難な状況に取り組み、解決への努力を行うことで、私たちはこの難題に打ち勝つことができるはず。この苦境において、私たちに代わり毎日戦いに立ち向かってくれている、献身的な医療従事者のヒーローのみなさんに思いを致し、心からの感謝を表したいと思います。彼らこそ、チャンピオンです。みなさんこそ、チャンピオンです」

Queen + Adam Lambert – ‘You Are The Champions’ (New Lockdown version! Recorded on mobile phones!)

  1. 猛威を振るうコロナウイルスから人類を守るために戦っている、最前線の戦士のみなさん全てに、この曲を捧げたいという思いに私は駆られています。 二度の世界大戦で私たちを守るために戦った両親、祖父母、曽祖父母たちと同じように、今、最前線にいる勇敢な戦士たちが、私たちにとっての新しい“チャンピオン”なのです。つまりそれは、医師、看護師、清掃スタッフ、看護助手、運転手、配膳・配茶スタッフ、そして私たちの家族・親族の命を救うため、日々黙々と自らの命を危険に晒している、あらゆる人々のこと。“みなさんがチャンピオン”!!!

    ブライアン・メイ

  2. 医療の最前線で働く娘を持つ父親の一人として、医療従事者のみなさんが私たちと私たちの社会を救うため、日々行っている極めて重要な仕事については、私自身重々承知しています。私たちの政府は100%以上の努力を尽くして彼らを守り、彼らの勇気と犠牲的行為に報いなければなりません。私たちみんなにとって、彼らは貴い存在です。私たちにとっての、真のチャンピオンなのです。

    ロジャー・テイラー

  3. 世界中の最前線で働いている全ての人に、心からの深い感謝を込めて、私たちのパフォーマンスを捧げます。私たちを守ってくれてありがとう。あなた方の勇気と強さに、畏敬の念を抱いています

    アダム・ランバート

Facebook

TOP